月抜ける
Как прекрасно быть учителем в азиатском доме. Только переступишь порог, все принимаются тебе кланяться, спрашивать о здоровье, один бежит за самым лучшим стулом, другой уже пытается чем-то напоить/накормить. Сегодня вот угощали меня фруктовым компотом из тао мео. "Мео" - это стало быть "кошка", а "тао" - "яблоко". Кошачьи яблочки) Очень милый фрукт.
Первой всегда прибегает сестра моего ученика. Её зовут Ча Ми (по-китайски это будет 茶梅 Ча Мэй/ Cháméi), что в переводе означает "(Горная) Камелия". Или просто "Камелия", т.к. переводят обычно без уточнений. Очень, очень поэтичное имя. Называл, конечно, батюшка. Недавно Ми немного подстриглась и теперь её волосы всего лишь до пояса...
это Ми
- Русские девочки в школе все ходят с короткими причёсками. У всех разные! - жалуется Ми. - А мне волосы на физ-ре мешаются! Я бы постриглась, да папочка стричь не разрешает.
- Слушай папочку, - говорю я. - А на русских девочек не смотри, у них свои папочки с мамочками. Береги волосы и потом не крась.
Через пару месяцев станет совершенно незаметно, что Ми вообще ходила в парикмахерскую. Азиатские волосы растут очень быстро и имеют чудесное свойство делать это до бесконечности. Не трогай их, и они отрастут до середины спины, затем до пояса, до колена, да хоть до пяток, будут стабильно прибавлять помногу сантиметров в год - и у мужчин, и у женщин.
читать дальше
Первой всегда прибегает сестра моего ученика. Её зовут Ча Ми (по-китайски это будет 茶梅 Ча Мэй/ Cháméi), что в переводе означает "(Горная) Камелия". Или просто "Камелия", т.к. переводят обычно без уточнений. Очень, очень поэтичное имя. Называл, конечно, батюшка. Недавно Ми немного подстриглась и теперь её волосы всего лишь до пояса...
это Ми
- Русские девочки в школе все ходят с короткими причёсками. У всех разные! - жалуется Ми. - А мне волосы на физ-ре мешаются! Я бы постриглась, да папочка стричь не разрешает.
- Слушай папочку, - говорю я. - А на русских девочек не смотри, у них свои папочки с мамочками. Береги волосы и потом не крась.
Через пару месяцев станет совершенно незаметно, что Ми вообще ходила в парикмахерскую. Азиатские волосы растут очень быстро и имеют чудесное свойство делать это до бесконечности. Не трогай их, и они отрастут до середины спины, затем до пояса, до колена, да хоть до пяток, будут стабильно прибавлять помногу сантиметров в год - и у мужчин, и у женщин.
читать дальше
Они у тебя вьются от природы, или нет?
Они сами по себе немного в локоны ложатся. Вообще им как взбрендит лечь, так и лежат. Я с укладкой не заморачиваюсь. Ну торчит у меня челка куда-то в сторону и пусть торчит, мне так даже нравится.
Насчёт роста, это определённо не в покраске дело. Меня уже по этому поводу просвещала знакомая девушка парикмахер. Тут только теплые маски на увеличение локального крвообращения и витаминки могут помочь.
Кстати относительно памяти. Насколько я помню, за запоминание алфавитного письма и письма иероглифического отвечают разные полушария мозга. Я даже когда-то читала про исследования в этой области, но это было давненько.
Девочка просто чудесна, такая прелестная улыбка!
по-китайски это будет 茶梅 Ча Мэй
Я узнала первый иероглиф!!!!!!!!!!!!! Люди, я узнала первый иероглиф! (всего я их знаю два)
Учитывая, что растение чай относится к роду камелиевых, тем более красивая связь начертания и смысла.
Ты пряник для своих учеников, русский пряник!)))
Их память работает на запоминание идеограмм, то есть условных изображений, по сути рисунков. Это формирует совершенно другое образное мышление и вообще - мышление.
О, да... Мышление всё же по-другому работает, при одинаковой информации на вводе - на выходе может быть схожий результат, но пути в нему в головах ведут совершенно разные.
Almina, ты такая интересная, мне очень понравились твои фотографии! И имя у тебя красивейшее, по теперешним временам - редкостное!
Алафиэль, побочный эффект - резко улучшился музыкальный слух, стала чувствовать малейшие нюансы в изменении высоты тона (и легче это воспроизводить)
Моя ты скромная прелесть!
)))
А имя я бы сказала условно редкое. Раз в год но обязательно познакомлюсь с какой-нибудь обладательницей такого имени. То в поезде соседку по купе так звать будут, то сотрудницу на работе, то вот уже третья соседка по лестничной площадке и опять Лида. Хотя вот у молодежи оно действительно реже встречается чем у старших поколений. Мне то оно от прабабушки досталось.
понятия не имею, что станет после процедуры. но попробую точно.)
Обязательно поделись потом впечатлениями!)
так иногда сталкиваюсь с необходимостью объяснить, почему в русском языке то или иное слово такого то рода.
А кому объясняешь, если не секрет?
Кстати, как-то проходила психологический тест,
А где ты проходила этот тест?
Almina,
Видимо от того я так легко в свое время приняла вижуал-кей как само собой разумеющееся.
Понятно!)) Это твоя стихия, значит
Вообще им как взбрендит лечь, так и лежат.
Вот они, настоящие русские волосы, я узнаю их в лицо
Насколько я помню, за запоминание алфавитного письма и письма иероглифического отвечают разные полушария мозга.
Вот насчёт полушарий конкретно я мало чего читала, надо бы покопать.
Hemulen,
Суровая вьетская школа!)) Это в каком классе они так делают, какого возраста дети?
Arall,
Я узнала первый иероглиф!!!!!!!!!!!!! Люди, я узнала первый иероглиф! (всего я их знаю два)
Ахаха, поздравляю, дорогая!))) А какой второй? Надо будет тебе имя подобрать иероглифами, как они для гайдзинов делают, или просто выбрать красивое. И заставить тебя выучить!
Ты пряник для своих учеников, русский пряник!)))
Думаю, они бы с тобой поспорили)))
А "ча" - там же, по сути, три иероглифа, сама себе удивляюсь, что запомнила.. с моей-то паматью!)))
Надо будет тебе имя подобрать иероглифами И заставить тебя выучить!
А ну-ка...)))
Думаю, они бы с тобой поспорили)))
)))
Русские девочки в школе все ходят с короткими причёсками. У всех разные! - жалуется Ми.
эти самые русские девочки наверняка ей завидуют))) С такими-то волосами)))
По азиатским меркам я не училка, а мечта. По рукам не бью, подзатыльников не раздаю, голос не повышаю, за осанку и плохой почерк не ругаю. Другой вопрос, что у этих детишек другой бэкграунд и, вообще говоря, они, наверное, даже ждут чего-то такого.
А успехи у ребенка в школе как? Все-таки на самом деле у них другое представление об образовании, там учитель - это не прислуга, как у нас сейчас
- Но "Дораэмон" тоже про то, какая в Японии бывает жизнь! И...и он про дружбу! Возьмите почитать один выпуск, ну возьмите!
- Ох. Ладно. Пожалуй, я возьму у тебя...вот этот. Хорошо?
- Ура! Когда прочитаете, я дам вам ещё. У меня их ДВЕ ПОЛКИ.
Ну все, будешь теперь комиксы читать, ребенок ведь не отстанет
К. в курсе 2 и 3 классов, но мы подозреваем, что в первом классе тоже - начиная с отдельных знаков. почерк-почерк-почерк!!
последний раз однокурснику объясняла. застала его в коридоре с учебником русского языка за пятый класс. дело в том, что я живу в Ташкенте. у коренного населения достаточно часто возникают проблемы с окончаниями в русских словах.
У девочки потрясающе красивое имя. И улыбка и да, волосы невероятные!!!! Завидую по доброму, всегда мечтала о длинных волосах! Мне вообще очень нравятся восточные имена, у них почти всегда красивые значения (что тюркские, что азиатские), европейские имена тоже, конечно, чаще всего переводятся и имеют какое либо значение, но звучит это не так завораживающе, мне кажется.
Линейкой по рукам и вообще строгость азиатских учителей - это что то с чем то. Очень суровое воспитание. (меня бы все время по рукам били -- у меня невероятно ужасный почерк)))) Выносливые детишки!))
Ты только подумай, что ты действительно хочешь - чтобы я подобрала иероглифы, или просто, может, по значению подобрать что-то более естественное?))
Saint_HELLga,
Даа, девочка - просто прелесть. Каждый раз умиляюсь, вот не выдержала, сфотографировала её)))
А успехи у ребенка в школе как? Все-таки на самом деле у них другое представление об образовании, там учитель - это не прислуга, как у нас сейчас
Успехи у ребёнка не очень. Родители поступили не очень умно, мягко говоря, и я никак не могу их переубедить. Он приехал в РФ 5 лет назад, полтора года поучил русский, а потом они отдали его в самую обычную (!!!) русскую школу. Естественно, ему было очень трудно, и нагнать такой объём пройденного было просто невозможно. Даже теперь у него по русскому и по большинству гуманитарных предметов тройка со слезами. Зато математика, физика неплохо идут. Родители боялись, что его не переведут в 8-ой класс, я пыталась их убедить, что оно, может, и к лучшему, он же иностранец, ничего страшного не будет. А вообще, переводите его в языковую школу, в спец. школу русского языка для иностранцев. Но нет(
Вот Ми в это же самое время говорит абсолютно без акцента, отличница по всем предметам и т.д.
Насчёт учителей - это правда. В Азии учитель - это совсееем не прислуга. Может, в школах/вузах без халтуры и репетиторства не особо разбежишься, но это уважаемая профессия. И отношение соответствующее.
Ахаха, вот-вот!)) Ну что, когда ещё в настольный хоккей поиграешь, а!))
Hemulen,
Понятно) Может, так и нужно. Я, например, недовольна своим почерком)
Алафиэль,
А ты тоже скажи, чего ты хочешь - чтобы я подобрала иероглифы по звучанию (это будет не очень хорошо, сразу говорю), или подумала о совсем новом имени? Просто если подбирать по звучанию, то ты будешь какая-нибудь Ю Лэ А, и значение каждого иероглифа будет совершенно непредсказуемым, значения не будут сочетаться между собой.
_ciel_,
дело в том, что я живу в Ташкенте. у коренного населения достаточно часто возникают проблемы с окончаниями в русских словах.
Ах, вот оно что! И вот даже в вузе человек всё ещё неуверенно говорит по-русски, да?
Осенняя ночь,
Спасибо!)) Рада, что развлекла тебя немного))
У девочки потрясающе красивое имя. И улыбка и да, волосы невероятные!!!!
Да, и не говори!) Принцесска.
Мне вообще очень нравятся восточные имена, у них почти всегда красивые значения (что тюркские, что азиатские), европейские имена тоже, конечно, чаще всего переводятся и имеют какое либо значение, но звучит это не так завораживающе, мне кажется.
Вот да, наши имена тоже, конечно, имеют хорошие, красивые значения-переводы, но мы ведь этого не знаем зачастую. Обычно всё-таки называем детей, руководствуясь принципом "чтобы красиво звучало". Для азиатов на первом месте значение имени, сочетаемость элементов.
Выносливые детишки!))
Это правда) И очень трудоспособные.
- Ой, какой красивый мальчик!
Мать:
- Это девочка. Зовут Юля.
Мастер:
- Юра?
И вот так хронически. Так что я думала и сочла, что вполне японское имя Юми (кстати, какое у него значение?) подойдет. значение каждого иероглифа будет совершенно непредсказуемым, значения не будут сочетаться между собой. интереса ради, а какие это значения? Кстати, можно подобрать и по нику, это ведь по сути второе имя-фамилия, воспринимаемое как родное имя, я все письма подписываю Julie Alafiel и так же зарегистрировалась на самиздате.
Юля, мы же про китайские говорим имена, не про японские!
Имя Юми может быть записано разными кандзи. В зависимости от того, какое написание ты выбираешь, изменяется значение. Т.е. звучать оно всегда будет как "Юми", а иероглифы могут быть разные. Поэтому выбери то значение, которое тебе больше нравится, сама. Можешь просто набрать имя Yumi, даже, по-моему, википедия тебе даст выборку вариантов.
да, но в этом вузе все обучение было на английском. и на нем он вполне уверенно говорит. так же и с общением - либо на английском, либо на узбекском и русском.
а вообще многие вузы предоставляют выбор: идти в русскую группу или же в узбекскую.
Хорошо, постараюсь)
Saint_HELLga,
Так ведь и ненависть к гуманитарным предметам появится, да и к русскому тоже может%)
Да, именно. Тут это всё не закончится, к сожалению для него и его школьных учителей(
Конечно, я стараюсь его подтянуть как могу. Но вот мы читаем, например, "Песнь о вещем Олеге". Он не знает ни кто такой волхв, ни кто такие дружинники. Я уже молчу про то, что большая часть сама понимаешь какого рода лексики для него остаётся если не непонятной, то весьмааа туманной. И вот я по-вьетнамски объясняю и про князя, и про дружину, и про волхвов...
Осенняя ночь,
Да, конечно! И привыкли тоже. Кроме того, мы в заложниках у такой неудобной штуки как отчество и специфических фамилий)
_ciel_,
Понятно. Непростая лингвистическая ситуация у вас там.
Даа, есть.
Но ведь программа по литературе странна и удивительна. В шестом классе у нас проходят кусочки из "Эдд". Видимо, потому что там "про волшебство и на сказку похоже".
Бедные азиатские ученики: по пальцам линейкой! О_О Как так-то?
А у тебя из недостатков в качестве учителя только то, что ты "Дораэмона" не читаешь.
Спасибо!)) Девочке передам)
А у тебя из недостатков в качестве учителя только то, что ты "Дораэмона" не читаешь.
Да, вот что со мной делать! Никак у меня этот "Дораэмон" не идёт