Нет, нет, ничего не прекратилось, переводы ещё будут, я тоже здесь буду, просто все хотят слишком большой кусок меня, причём частенько один и тот же.

Лично от меня: с этой песни для меня во многом всё и началось, она была одной из первых, и познакомила меня не только с Ацуши, но и с Цучией-саном, прекрасным, очень чувственным и чувствующим композитором старой школы. Из той же гвардии, что и Джо Хисаиши, например. Эта песня не показатель вокальных возможностей Ацуши, она мало что может сказать о его технике и банальной силе голоса, половина слов в ней проговорена, как в стихах, положенных на музыку, а не в музыкальной композиции с текстом. Но о чём она говорит, так это о том, что человек умеет делать с помощью малого, хорошо разведённой акварельной краской, сдерживая большую часть всего того, что есть внутри. Короче говоря, как интонирует, стервееец!))


Прослушать или скачать Chiisa na Mori no Hito бесплатно на Простоплеер

Кандзи

Ромадзи

Перевод на русский и комментарии