воскресенье, 13 мая 2012
10:59
Доступ к записи ограничен
月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 10 мая 2012
月抜ける
Акутагаву Рюноскэ, родившегося в час Дракона дня Дракона года Дракона, безумно страшно читать, как и любого истинного любителя Бодлера и Стриндберга, к тому же, гениального сумасшедшего и самоубийцу. Особенно его автобиографичные вещи. Особенно где-то между часом Крысы и Быка.
У него очень много цвета, такие широкие, болезненные мазки. Жёлтый, жёлтый, жёлтый, чистейший Достоевский, а потом вдруг красные фонари, красные лепестки, красная кровь. На "Зубчатых колёсах" начинаешь медленно, но совершенно отчётливо сходить с ума вместе с автором.
Интересно, смогу ли я когда-нибудь вполовину так же рельефно и чётко описывать хоть что-нибудь.
Выйдя из отеля, я отправился к сестре, переступая через лужи
растаявшего снега, в которых отражалась синева неба. На деревьях в парке,
вдоль которого шла улица, ветви и листья были черными. Мало того, у всех у
них были перед и зад, как у нас, у людей.
* * *
И вдобавок вспомнил, что сейчас на Стриндберге был
черный с белым галстук. Я никак не мог допустить, что это случайность.
Если же это не случайность, то... Мне показалось, будто по улице идет одна
моя голова, и я на минутку остановился.
* * *
Может быть, он считал это отцовской любовью. Но я не мог не заметить в
его глазах выражения страсти. На желтоватой кожуре яблока, которым он меня
угостил, обозначилась фигура единорога. (Я не раз обнаруживал
мифологических животных в рисунке разреза дерева или в трещинах на
кофейной чашке.) Единорог - это было чудище.
У него очень много цвета, такие широкие, болезненные мазки. Жёлтый, жёлтый, жёлтый, чистейший Достоевский, а потом вдруг красные фонари, красные лепестки, красная кровь. На "Зубчатых колёсах" начинаешь медленно, но совершенно отчётливо сходить с ума вместе с автором.
Интересно, смогу ли я когда-нибудь вполовину так же рельефно и чётко описывать хоть что-нибудь.
Выйдя из отеля, я отправился к сестре, переступая через лужи
растаявшего снега, в которых отражалась синева неба. На деревьях в парке,
вдоль которого шла улица, ветви и листья были черными. Мало того, у всех у
них были перед и зад, как у нас, у людей.
* * *
И вдобавок вспомнил, что сейчас на Стриндберге был
черный с белым галстук. Я никак не мог допустить, что это случайность.
Если же это не случайность, то... Мне показалось, будто по улице идет одна
моя голова, и я на минутку остановился.
* * *
Может быть, он считал это отцовской любовью. Но я не мог не заметить в
его глазах выражения страсти. На желтоватой кожуре яблока, которым он меня
угостил, обозначилась фигура единорога. (Я не раз обнаруживал
мифологических животных в рисунке разреза дерева или в трещинах на
кофейной чашке.) Единорог - это было чудище.
вторник, 08 мая 2012
月抜ける
А друзья из Вроцлава пишут:
Wroclaw: +28°C

И всё у них там вот такое розовенькое. Разве ж это не повод послушать Марека Грехуту, тем более, про весну).
А если вдруг кому-то очень надо, а он и сам не знает, то вот золотая коллекция Марека Грехуты. Один из самых прекрасных саундтреков для майских сумерек, изобретённых человечеством.
http://depositfiles.com/files/5qu6tfprk
Wroclaw: +28°C

И всё у них там вот такое розовенькое. Разве ж это не повод послушать Марека Грехуту, тем более, про весну).
А если вдруг кому-то очень надо, а он и сам не знает, то вот золотая коллекция Марека Грехуты. Один из самых прекрасных саундтреков для майских сумерек, изобретённых человечеством.
http://depositfiles.com/files/5qu6tfprk
пятница, 04 мая 2012
月抜ける
Один вьетнамский фотограф, который мой друг и прекрасный человек, продолжает радовать своими работами.

да, да, больше вьетнамской аутентичности

да, да, больше вьетнамской аутентичности
понедельник, 30 апреля 2012
月抜ける
Олечка буквально в онлайн-режиме нарисовала для меня "сексуально раскрепощённого японца-лиса"
Сижу теперь и улыбаюсь, так приятно.
Джимми Пэйдж в пастели, подаренный мне аж два с половиной года назад, так и ждёт себе красивую рамку, а я всё никак не донесу заказ до багетной мастерской. Роберт Плант на всё это смотрит с грустью, ему очень скучно одному на своей половине стены. А ещё мне привезли из Японии настоящую гравюру, и теперь я пребываю в сомнениях - как же её, как говорится, употребить. Под стекло или просто в рамку? И где повесить такую красоту, чтобы она не вступала в диссонанс с индонезийским батиком, вьетнамским панно и масляными полотнами?


Джимми Пэйдж в пастели, подаренный мне аж два с половиной года назад, так и ждёт себе красивую рамку, а я всё никак не донесу заказ до багетной мастерской. Роберт Плант на всё это смотрит с грустью, ему очень скучно одному на своей половине стены. А ещё мне привезли из Японии настоящую гравюру, и теперь я пребываю в сомнениях - как же её, как говорится, употребить. Под стекло или просто в рамку? И где повесить такую красоту, чтобы она не вступала в диссонанс с индонезийским батиком, вьетнамским панно и масляными полотнами?

четверг, 26 апреля 2012
月抜ける
Этот пост образовался вследствие цепочки совершенно банальных событий, о которых даже и писать как-то неловко. Дело в том, что я налила себе ванну, наклеила на лицо маску под названием «Фараоновы ванны» (sic!) c тибетскими травами (sic!) (всё это великолепие было, разумеется, произведено в Китайской Народной Республике), легла в воду, положила голову на бортик и уснула. Я знаю, что это было очень опрометчиво, этсетера, впредь нужно быть осторожнее, но в эти опасные для моей жизни минуты мне вдруг приснился господин Сакурай, который собирался петь Taiyou ni Korosareta. Весь он был какой-то до чрезвычайности невнятный, однако с демоническими бровями, лицом, загримированным по всем канонам с помощью трёх основных цветов, и развевающимися волосами. Собственно, это обстоятельство и сподвигло меня поделиться нижеследующими размышлениями, которые, надо сказать, мучили меня уже довольно давно.


неприлично много текста


неприлично много текста
пятница, 20 апреля 2012
月抜ける

Весь такой летний Сугизо в свой почти-нордический профиль. В Москве наконец тепло, все мужчины вокруг меня твёрдо решили вести себя неадекватно и совершать необдуманные поступки.
Если кто-то хочет поболтать, давайте болать, пока не пропало желание!)) В особенности мои новые читатели - если хотите познакомиться, буду рада)
вторник, 17 апреля 2012
20:28
Доступ к записи ограничен
月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 13 апреля 2012
15:03
Доступ к записи ограничен
月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 11 апреля 2012
月抜ける
- Я посмотрела первые две серии второго сезона «Игры престолов», и это было прекрасно. Было прекрасно вообще всё, несмотря на то, что очень мало, а Шона Бина уже убили. Вообще, я бы хотела составить список тех фильмов, где Шона Бина НЕ убили. Не прострелили ему мозги, не утопили, не сбросили с высотки, не утыкали стрелами, не разорвали на четыре части лошадьми…Я просто так и вижу, как Шон приходит на кастинг очередного фильма, садится перед комиссией и говорит с этим своим невероятно сексапильным йоркширским акцентом: «Я слышал, вам тут нужен парень, который качественно умрёт. You won’t find anyone better».
Нет, ну серьёзно. Я уже морально готова к выпуску очередного сиквелла к «Шарпу», где пуля таки догонит славного стрелка вопреки канону, исключительно, чтобы сделать приятно режиссёру, и Бина опять похоронили.
- Еду на днях в метро. Справа сидит женщина с молитвенником, слева сидит женщина с каким-то новым переизданием Библии. А мне в оба уха матовым и слегка вибрирующим баритоном Ацуши Сакурай поёт: «Когда я просто думаю о тебе, я уже готов. Пока ты двигаешься на мне, пока я тебя убиваю, а, а». Было неловко.
Кстати говоря, почему мне в такой хорошей и злободневной песне Ачана «Wonderful World» запикивают слово «шприцы»? Что это за лицемерие? Человек написал про шприцы, дайте, чёрт подери, шприцы. Логика мне не понятна совершенно, то есть, называть песню «Heroin», кричать со сцены «Fuck!», кровь, суицид и «я изливаюсь на тебя сверкающими, дрожащими каплями любви» - это ок. Но шприцы – ну что вы.
- И ещё. Вот кто мне нарежет красивых аватарок? Потому что уродливых я и сама могу нарезать.
Нет, ну серьёзно. Я уже морально готова к выпуску очередного сиквелла к «Шарпу», где пуля таки догонит славного стрелка вопреки канону, исключительно, чтобы сделать приятно режиссёру, и Бина опять похоронили.
- Еду на днях в метро. Справа сидит женщина с молитвенником, слева сидит женщина с каким-то новым переизданием Библии. А мне в оба уха матовым и слегка вибрирующим баритоном Ацуши Сакурай поёт: «Когда я просто думаю о тебе, я уже готов. Пока ты двигаешься на мне, пока я тебя убиваю, а, а». Было неловко.
Кстати говоря, почему мне в такой хорошей и злободневной песне Ачана «Wonderful World» запикивают слово «шприцы»? Что это за лицемерие? Человек написал про шприцы, дайте, чёрт подери, шприцы. Логика мне не понятна совершенно, то есть, называть песню «Heroin», кричать со сцены «Fuck!», кровь, суицид и «я изливаюсь на тебя сверкающими, дрожащими каплями любви» - это ок. Но шприцы – ну что вы.
- И ещё. Вот кто мне нарежет красивых аватарок? Потому что уродливых я и сама могу нарезать.

вторник, 10 апреля 2012
18:41
Доступ к записи ограничен
月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 09 апреля 2012
月抜ける

Ну, теперь, когда они ничего уже не скрывают, можно, наверное, и поздравлять. Мне, если честно, абсолютно наплевать, правда ли они поженились, что там были за кольца, этсетера, насчёт чего там в индустриальных количествах пишут в светских хрониках, просто рада за него. Рада не за Роберта-музыканта, ибо он, по-моему, мог найти камрада по сцене и поярче, но за Роберта Энтони из плоти и крови – да. Рада, что он нашёл человека, которому может сказать однажды утром за завтраком: «Хей, вот ты знаешь, есть такие маори в Новой Зеландии, и у них крутая национальная музыка, поехали, запишем с ними пару треков, а?», и с ним поедут. И вообще теперь они могут ходить по любимым блошиным рынкам с марокканскими сумками через плечо, смотреть игры «Вулверхэмптона», жечь печенье на Хэллоуин, делать дурацкие, тру-блюзовые фотки на каких-то обшарпанных задворках, напиваться и ныть о том, какой раньше делали звук – сырой, живой, вибрирующий, тот самый звук, персонально для которого в английском существует слово «rough», а потом снова напиваться.
читать дальше
суббота, 07 апреля 2012
10:20
Доступ к записи ограничен
月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 05 апреля 2012
月抜ける
О понятии чистоты в японской культуре можно говорить долго, и конца этим разговорам не увидеть никогда. Начать можно с синто, потом перейти на «традиционную японскую культуру» и «уклад жизни», радостно в этом всём запутаться, ибо собственно религиозную составляющую от общекультурной в Японии отделить практически невозможно. Грубо говоря, многие японцы делают что-то согласно синто, отмечают праздник, например, или вот дома убираются каким-то особым способом, и думают, что это просто так в народе принято, а вообще они не религиозные, нет.
Всё там невообразимо переплелось, так что и сами японцы по этому вопросу пишут труды, весом и размером больше всего напоминающие натуральные кирпичи, и всё никак не допишут. Я про это всё говорить не буду, хотя всегда, например, хотелось написать, как мне импонирует японская культура мытья. Тереться-тереться мочалкой, обдаться горячей водой, а потом уже чистеньким забраться в горячую ванну и отмокать, греть кости и суставы, ноющие от этого вечного сырого ветра. Очень хочется научить некоторых своих соотечественников поступать таким же образом, бай зе вей.
А хотелось, в общем, сказать о ещё одной, весьма неочевидной грани чистоты, которую японцы очень ценят, и которую людям христианской традиции, пожалуй, труднее всего осознать. Вот у Танидзаки есть отличный пример:
«Все же, стремясь как-то приобщиться к той атмосфере, в которой она жила, он свел знакомство с женщинами этого круга, стал бывать в чайных домиках, пить там сакэ, в результате не раз влюблялся и приобрел репутацию гуляки. По сути, однако, все это было проявлением его тоски, поэтому он ни разу не влюбился серьезно, по-настоящему и вплоть до сегодняшнего дня все еще сохранил чистоту».
«Лианы Ёсино», Дзюнъитиро Танидзаки
Очевидно, что эта чистота не имеет никакого отношения к телесной невинности или, там, к количеству выпитого. Позвольте, он тусовался в питейных заведениях с женщинами и сохранил чистоту, вот что такое. Не свет, не доброту, не наивный взгляд на вещи. Чистоту. То есть, эта самая чистота не имеет никакого отношения к любовницам сомнительных профессий, неудачным бракам, развратным танцам на сцене, бурбону «Wild Turkey» и текстам про секс, секс, смерть и снова секс. Она лежит в совершенно другой плоскости и, тем не менее, уловима. Так легко уловима.

читать дальше
Всё там невообразимо переплелось, так что и сами японцы по этому вопросу пишут труды, весом и размером больше всего напоминающие натуральные кирпичи, и всё никак не допишут. Я про это всё говорить не буду, хотя всегда, например, хотелось написать, как мне импонирует японская культура мытья. Тереться-тереться мочалкой, обдаться горячей водой, а потом уже чистеньким забраться в горячую ванну и отмокать, греть кости и суставы, ноющие от этого вечного сырого ветра. Очень хочется научить некоторых своих соотечественников поступать таким же образом, бай зе вей.
А хотелось, в общем, сказать о ещё одной, весьма неочевидной грани чистоты, которую японцы очень ценят, и которую людям христианской традиции, пожалуй, труднее всего осознать. Вот у Танидзаки есть отличный пример:
«Все же, стремясь как-то приобщиться к той атмосфере, в которой она жила, он свел знакомство с женщинами этого круга, стал бывать в чайных домиках, пить там сакэ, в результате не раз влюблялся и приобрел репутацию гуляки. По сути, однако, все это было проявлением его тоски, поэтому он ни разу не влюбился серьезно, по-настоящему и вплоть до сегодняшнего дня все еще сохранил чистоту».
«Лианы Ёсино», Дзюнъитиро Танидзаки
Очевидно, что эта чистота не имеет никакого отношения к телесной невинности или, там, к количеству выпитого. Позвольте, он тусовался в питейных заведениях с женщинами и сохранил чистоту, вот что такое. Не свет, не доброту, не наивный взгляд на вещи. Чистоту. То есть, эта самая чистота не имеет никакого отношения к любовницам сомнительных профессий, неудачным бракам, развратным танцам на сцене, бурбону «Wild Turkey» и текстам про секс, секс, смерть и снова секс. Она лежит в совершенно другой плоскости и, тем не менее, уловима. Так легко уловима.

читать дальше
среда, 04 апреля 2012
月抜ける
Добрый доктор Айболит так разворотил мне челюсть, пытаясь вырвать мне мой альтернативный зуб, выросший в неположенном месте, что теперь я не могу есть, спать, думать и нормально разговаривать. Посему собираюсь визуализировать.
Вот, например, что делает один мой знакомый вьетнамский фотограф Doan Ky Thanh.
И вот ещё Сугизо пусть будет. Я уже заметила, что если слушать его ночью после паршивого дня, как-то сил прибавляется, что ли.

читать дальше
Вот, например, что делает один мой знакомый вьетнамский фотограф Doan Ky Thanh.
И вот ещё Сугизо пусть будет. Я уже заметила, что если слушать его ночью после паршивого дня, как-то сил прибавляется, что ли.

читать дальше
воскресенье, 01 апреля 2012
月抜ける
Вчера ходила смотреть на чудесный, чудесный японский дуэт "Хидэ-Хидэ". Правда, в этот раз с ними ещё был не менее чудесный пианист, но я так поняла, что они с удовольствием приглашают к себе кого-нибудь третьим, а то и четвёртым, если наступает необходимый коннект. Ребята как-то стремятся находить новых людей, так что можно считать, что ни тур, то эксклюзив.
Зал был маленький, всего-то на 160 человек, примерно десятую часть которых составляла стареющая российская богема. В смысле, не богема, а Богема. Через несколько кресел от меня сидел Эльдар Рязанов с женой – я наткнулась на него в общей сложности раза три, и было как-то даже неловко, потому что автографами я знаменитостей не мучаю, а народ всё к нему с бумажками, с бумажками…а я так бочком-бочком… Была ещё Вера Таривердиева, ну, и ещё, в общем, из того же круга. Публика эта была очень приятная и понимающая, все друг от друга удовольствие получили не меньшее, чем, собственно, от концерта.

читать дальше
Зал был маленький, всего-то на 160 человек, примерно десятую часть которых составляла стареющая российская богема. В смысле, не богема, а Богема. Через несколько кресел от меня сидел Эльдар Рязанов с женой – я наткнулась на него в общей сложности раза три, и было как-то даже неловко, потому что автографами я знаменитостей не мучаю, а народ всё к нему с бумажками, с бумажками…а я так бочком-бочком… Была ещё Вера Таривердиева, ну, и ещё, в общем, из того же круга. Публика эта была очень приятная и понимающая, все друг от друга удовольствие получили не меньшее, чем, собственно, от концерта.

читать дальше
пятница, 30 марта 2012
月抜ける
Теперь, когда уже доподлинно известно, что очень скоро мы попрощаемся с нынешней спутницей Доктора, и некоторое время проведём в компании вот этой юной леди,


хочется наконец сказать пару слов о Карен Гиллан. Никогда ничего о ней не писала, всё ждала случая, что ли. Очень много и часто говорили, что она не умеет играть, но красивая. Мне тоже всегда казалось, что очень, очень красивая, и фотогеничная, и двигаться умеет, и модель прекрасная, а если в винтаж её одеть, ну во что-то такое из серии Джейн Биркин и Патти Бойд, так вообще много эстетического удовольствия можно получить. Всё это, разумеется, к её актёрской игре никакого отношения не имеет, но всё равно, так сказать, приятно и настроения не портит, а совсем даже и наоборот.
читать дальше


хочется наконец сказать пару слов о Карен Гиллан. Никогда ничего о ней не писала, всё ждала случая, что ли. Очень много и часто говорили, что она не умеет играть, но красивая. Мне тоже всегда казалось, что очень, очень красивая, и фотогеничная, и двигаться умеет, и модель прекрасная, а если в винтаж её одеть, ну во что-то такое из серии Джейн Биркин и Патти Бойд, так вообще много эстетического удовольствия можно получить. Всё это, разумеется, к её актёрской игре никакого отношения не имеет, но всё равно, так сказать, приятно и настроения не портит, а совсем даже и наоборот.
читать дальше
суббота, 24 марта 2012
月抜ける
Среди японских учителей в целом и в сфере обучения различного рода искусствам в частности испокон веку считалось, что боль детишкам никогда не повредит, и телесные наказания – прямой путь к достижению совершенства. Мало юным актёрам и музыкантам болящих ног, рук, спин, потянутых мышц и стёртых в кровь пальцев, всегда вернее и надёжнее добавить им пару оплеух для закрепления эффекта. Известно, что учителя, обучавшие игре на кото и сямисэне, имели склонность избивать учеников плектром.
Довольно яркие описания даёт Дзюнъитиро Танидзаки в своих рассказах и эссе, посвящённых японскому искусству:
«Меж бровей у этого человека, который после смерти Дайдзё Сэцуцу занимает ведущее место в нашем театре, остался глубокий шрам в форме трехдневного месяца – напоминание о том дне, когда учитель сбил его с ног ударом плектра, воскликнув: «Да запомнишь ли ты, наконец!»
Актёры театра кукол также использовали для этой цели подручные предметы – самих кукол и различные атрибуты, задействованные в представлении. Учителя скрипки, духовых и прочих инструментов, не слишком приспособленных для избиения, обходились собственными руками. Били обычно по голове – ну, чтобы больше ума вошло, или хлестали по лицу. Слёзы учеников, как правило, никого не смущали. И надо сказать, что образ ребёнка, рыдающего над инструментом или во время отработки танцевальных па, здравствует и поныне.

читать дальше
Довольно яркие описания даёт Дзюнъитиро Танидзаки в своих рассказах и эссе, посвящённых японскому искусству:
«Меж бровей у этого человека, который после смерти Дайдзё Сэцуцу занимает ведущее место в нашем театре, остался глубокий шрам в форме трехдневного месяца – напоминание о том дне, когда учитель сбил его с ног ударом плектра, воскликнув: «Да запомнишь ли ты, наконец!»
Актёры театра кукол также использовали для этой цели подручные предметы – самих кукол и различные атрибуты, задействованные в представлении. Учителя скрипки, духовых и прочих инструментов, не слишком приспособленных для избиения, обходились собственными руками. Били обычно по голове – ну, чтобы больше ума вошло, или хлестали по лицу. Слёзы учеников, как правило, никого не смущали. И надо сказать, что образ ребёнка, рыдающего над инструментом или во время отработки танцевальных па, здравствует и поныне.

читать дальше
вторник, 20 марта 2012
月抜ける

Собственно, я всего лишь хочу сказать спасибо мирозданию в целом и группе Buck-Tick в частности за эту песню, которая чуть более чем просто прекрасна и помогла мне вот уже практически даже и пережить самый сложный и нелюбимый месяц в году.
На самом деле, говорить про то, какие молодцы BT в плане экспериментов с музыкальными направлениями можно до бесконечности, но, пожалуй, одна из самых опасных вещей, которую они делают – это скрещивание рока с электроникой и техно. Кроме того, с перегруженным звуком и вокалом с сильной обработкой очень легко переборщить, в таких случаях группа всегда рискует сделать трек неисполнимым в условиях лайва. Вещь, которой, кстати, страдали те же LZ, когда на концерте, например, внезапно оказывалось, что Роберт Плант один и голос у него тоже неожиданно один, а не два и не три. Что не отменяет того факта, что Роберт прекрасный, а Пэйдж делал гениальные вещи со звуком.
you are my Sunshine, you're my only
пятница, 16 марта 2012
22:06
Доступ к записи ограничен
月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра