月抜ける
Наконец-то удалось посмотреть два эпизода “Fry’s Planet Word”, и это были 120 минут чистого удовольствия. Рекомендую к просмотру не только лингвистам, филологам и людям, интересующимся языком, но и вообще всем и сразу. Во-первых, Фрай. Фрай в рекламе не нуждается, он прекрасен. В нём воплотилось всё лучшее, что может дать современному англичанину неистребимый дух имперского колониализма, трансформировавшийся из желания всё завоевать, в ужасное, просто кошмарное по своей силе желание всё изучить. В ставшей просто-напросто негласной униформой британских исследователей (тм) светлой рубашке с рукавами три четверти он лезет в Африку к турканам, в пиджаках и испепеляюще-синих джемперах он суёт свой английский нос в каждую лингвистическую, антропологическую, генетическую и ещё какую угодно
-ическую лабораторию, до которой Бибиси только смогли дотянуть свои загребущие ручонки. Он смотрит спектакли для глухих, пристаёт к очаровательным немецким учёным и изображает британские акценты. Смотреть и слушать просто-напросто приятно, ибо качественный, с любовью сделанный научпоп. Порекомендовала бы показать эти серии в старших классах школ на уроке английского языка, да и первым курсам вузов было бы весьма интересно. Просто, чтобы знать, как можно доступно и не нудно изложить материал по серьёзной теме. Несмотря на то, что оно, конечно, «поп», «науч» там тоже не страдает. Я считаю, если в программе про язык рассказывают о «Законе Гримма», это уже хорошо, дабы люди выключили уже, наконец, еретика Задорнова, полили свой телевизор святой водой для профилактики и окончательно убедились в том, что бог Ра и слово «радость», вопреки его убеждениям, не имеют друг к другу ну никакого отношения.
В заставке очень приятно было увидеть Теннанта. Я уже сама себе проспойлерила и узнала, что в эпизоде под названием "The Power and the Glory" с Дэвидом будет целый эпизод. И тогда я взорву дайри потоком восторга, я знаю.
читать дальше

@темы: лингвистическое, мои любимые мужчины, Аудиализация

月抜ける




бег, ягуар и мужское тело

@темы: Визуализация, моя писанина, витамины для глаз, мои любимые мужчины

月抜ける
Диалектика сна, или земли, в которые можно попасть, лишь отказавшись от настоящего.

 Эйрелл, я очень хочу, чтобы ты тоже полюбила этот альбом, если еще не успела этого сделать. Поэтому я и пишу эту длинную и скучную рецензию)))



читать дальше

@темы: моя писанина, Роберт Плант, Мужчина как солнечный день, Аудиализация

月抜ける
Так называемые "Новые цыгане Англии". За наводку спасибо Веркошаку, который всегда знает дорогу к прекрасному.
Я вообще обожаю странствующие труппы, бродяг, балаганы, цветное тряпье, бубны, лошадей и всякие безобразия у костров. Подаю уличным музыкантам, люблю это делать, вообще считаю, что это самое честное, что только может быть в сфере искусства. Старые как мир, бесконечно правильные отношения между публикой и актером, без всяких жрецов в виде менеджеров и антрепренеров. Они поют и танцуют, я плачу сколько считаю нужным. Никогда не хотела для себя такой жизни, у каждого свой кусок неба, и меня вполне устраивает мой. Но мне нравится смотреть на этих людей, хотя бы потому, что я бесконечно далека от того, чем живут они.
В общем, предлагаю здесь немного визуализации чего-то отличного от. Кстати говоря, всегда хотелось придать немного вот этой естественности "Blackmore's Night", посбивать с них американский лоск, немножечко пообтрепать, добавить побольше аляповатости. Смыть с Кэндис тонны штукатурки. Немного покромсать ее платья))) Когда она ненакрашенная растрепа и стоит с мужем посреди английского луга в лосинах с растянутыми коленками, она нравится мне гораздо больше.





ленты, юбки, пряжки, рвань

@темы: Визуализация, Аудиализация, thank you for the music

月抜ける
">



"It's interesting to note that Robert sang "Achilles Last Stand" in almost a full body cast as he was still recovering from the accident. At that time he, nor his Doctors, were sure if he would ever walk again. The whole album "Presence" was recorded in that way. Robert's vocal on "Achilles" was also done in only 1 take minus a few overdubs towards the end. The engineers couldn't believe his performance and commented how it was hard for him to sing because he always wanted to stand up but couldn't. He would just be writhing around in his cast. At one point he decided to take a "stand" and fell down almost permanently re-injuring his leg. He commented later that he "never saw Jimmy Page move so fast in his life!" (с)

"Интересный факт - Роберт Плант записывал "Achilles Last Stand", почти целиком находясь в гипсе, поскольку он все еще восстанавливался после аварии. В то время даже доктора не были уверены, что он снова сможет ходить. Весь альбом "Presence" был записан таким образом. Вокал к"Ахиллесу" Роберт записал за один дубль, минус несколько овердабов в конце. Техники поверить не могли в то, что он сделал, и отмечали, как тяжело Роберту это все далось, ведь он все время порывался встать - и не мог. Он лишь извивался в своем инвалидном кресле. В какой-то момент он решил подняться и практически в тот же момент упал, снова повредив ногу. Позже он так это прокомментировал: "Я еще никогда не видел, чтобы Джимми Пэйдж так быстро бегал!"

@темы: Роберт Плант, Джимми Пэйдж, Мужчина как солнечный день, Мужчина как лунная ночь

21:41

月抜ける
Очень люблю эту песню. Слышала много версий, но эта самая любимая. К тому же, это тот случай, когда видео-ряд идеально накладывается на аудио. Сейчас уже очень-очень редко делают такой звук, грубоватый, шероховатый, сыроватый, такой, какой на английском обычно проходит под названием "rough". Блюзмены очень любят это слово, Тина Тёрнер, помните, тоже любила. В интро к "Proud Mary" всегда повторяла так со вкусом. Блюз прошел ооочень длинный путь, от Мадди Уотерса и Хоулин Вулфа, от всех этих "Слепых Псов Фултонов" до того, что выдает теперь та же Агиллера, и кстати, неплохо выдает. Он разросся, отрастил тысячу голов, как Змей Горыныч, только страшнее, у него целая прорва ответвлений, он шагает дальше своими семимильными шагами как дядя Стёпа, но мне, например, греет душу, что он имеет тенденцию к самореверсу. Когда кажется, что всё, капут, за этой хреновой тучей примочек народ забыл, как делать Настоящий Блюз Дельты, объявляется какой-нибудь замечательно чокнутый пацан типа Джека Уайта, который бесится, топчет ногами навороченные гитары, берет в руки какую-нибудь самодельную раздолбайку за три копейки и делает вот это самое rough. И еще старички, старички, конечно, всегда найдут, чем порадовать. То Роллинги, то еще вдруг кто проснется. Но все это нужно искать, искать, потому что такой звук теперь плохо продается, а музыканты тоже хотят кушать. И вот иногда находится даже. И даже в дебрях чего-то коммерческого.
И еще у меня не работает вставка видео. ))
www.youtube.com/watch?v=eJlN9jdQFSc&ob=av2e

@темы: Визуализация, whole lotta love, wibbly-wobbly timey-wimey, Аудиализация, thank you for the music

18:01

月抜ける
Надеюсь, выходные у народа проходят как надо, а не как у меня, то есть за работой и под кипой бумаг. В любом случае, дам стране угля всем хорошей музыки.



читать дальше

@темы: Роберт Плант, whole lotta love, Вредительство. Члено- и не только., Home. Bathroom. Locked. (c) John Barrowman, Мужчина как солнечный день, thank you for the music

月抜ける
Прекрасные иллюстрации к ПЛиП талантливейшей художницы Дженни Долфен, также известной как Gold-Seven. Многое из этого нарисовано задолго до выхода сериала, посему, сами понимаете, сходство с актерами искать бесполезно. Но это-то как раз и представляет интерес, на мой взгляд. Теперь уже трудно будет отделаться от образов, представленных нам на экране, а это - чистое воображение автора.
Одно из самых любимых:



'Lord Stark,' Jon said. It was strange to hear him call Father that, so formal. Bran looked at him with desperate hope. 'There are five pups,' he told Father. 'Three male, two female.'
'What of it, Jon?'
'You have five trueborn children,' Jon said. 'Three sons, two daughters. The direwolf is the sigil of your House. Your children were meant to have these pups, my lord.'
Bran saw his father's face change, saw the other men exchange glances. He loved Jon with all his heart at that moment. Even at seven, Bran understood what his brother had done. The count had come right only because Jon had omitted himself. He had included the girls, included even Rickon, the baby, but not the bastard who bore the surname Snow, the name that custom decreed be given to all those in the north unlucky enough to be born with no name of their own.'

from George R. R. Martin, A Game of Thrones

Вся галерея здесь: gold-seven.deviantart.com/gallery/137761

@темы: витамины для глаз, Home. Bathroom. Locked. (c) John Barrowman

月抜ける
Мир, как известно, имеет форму чемодана. Вот и встретились два фэндома))
Вот эта высокая блондинка слева - Шарлотта Мартин, гражданская жена Джимми Пэйджа, еще в бытность свою моделью. А вот это, то, что в форме перечниц, это сами-знаете-что) Год примерно 1964-65.



@темы: британское телевидение наносит ответный удар убожеству этого мира, Doctor Who, Вредительство. Члено- и не только.

月抜ける
Я очень люблю, когда Роберт рассказывает про Элвиса. На самом деле, я люблю, когда он в принципе говорит о музыке. Он - чертова ходячая музыкальная энциклопедия, он знал тех, кого мы теперь можем увидеть только на пленке, тех, кто давно скурился, спился и попрощался с этим миром, когда мы еще пешком под стол ходили. И эта зараза не пишет мемуары. Не пишет статьи в музыкальные издания. Ему даже лень оторвать свою пятую точку от стула и сделать вразумительный каталог с минимальными комментариями для той музыки, которую они с Пэйджем собирали в Марокко, на островах и в Америке. Он считает, что это все скучно и никому не интересно, кроме него самого, ага.
Так вот, про Элвиса. Элвиса он любил с детства, это был са-амый любимый его вокалист, теперь вот с хитренькой улыбочкой он рассказывает, что включал его по ночам, при потушенном свете и, слушая его глубокий, матовый голос, ну...в общем ласкал себя, будучи четырнадцатилетним мальчишкой.
Джимми тоже всегда называл Элвиса в числе своих кумиров. Они оба мечтали когда-нибудь встретиться с ним, и однажды мечта ребят исполнилась. Все трое прекрасно провели время, поболтали о музыке и все такое прочее, и вот уже нужно бы и расходиться, Элвис идет к лифту, Пэйджи где-то в хвосте, прощальные "Удачи!" и "Очень приятно было пересечься", и вдруг Пресли разворачивается на каблуках к Роберту и начинает петь для него его самую-самую-самую любимую песню: "Treat me like a fool, treat me mean and cruel, but loooove me..." Роберт начинает ему отвечать, а Элвис ему снова пару строк, и Роберт плачет, и поет, и утирает слезы... На самом деле, он это потрясающе трогательно и в то же время ржачно рассказывает.
Вот эта самая песня.
Да. Ну хоть где-то еще не штрафуют за пропаганду гомосексуализма, а то пришлось бы вызывать медиумов и тревожить дух Короля.



@темы: whole lotta love, Вредительство. Члено- и не только., Home. Bathroom. Locked. (c) John Barrowman, мои любимые мужчины, thank you for the music

14:04

月抜ける
Ожидаешь всю ночь. Уже брезжит рассвет, как вдруг - тихий стук в ворота. Сердце твое забилось сильнее, посылаешь людей к воротам узнать, кто пожаловал. Но называет свое имя не тот, кого ждешь, а другой человек, совершенно тебе безразличный. Нечего и говорить, какая тоска сжимает тогда сердце!
Сэй сёнагон "Записки у изголовья"

@темы: whole lotta love

15:40 

Доступ к записи ограничен

月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

月抜ける
Было прислано мне вчера около полуночи в качестве даже не любимой песни, а просто Песни. Я послушала раз, послушала два и не смогла успокоиться до тех пор, пока не перевела текст на русский. Сыро, грубо, но на русский, чтобы послать друзьям, чтобы они тоже послушали и их тоже укололо.
«Jaskółka uwięziona» была написана на стихи польского поэта Казимира Жемиота «Ласточка, плененная в церкви Святой Марии». Слова на музыку переложил Януш Кепски.



Ласточка – черный кинжал, вырванный из груди ветра,
Якорь грусти, стремительно брошенный с невидимой лодки.
Собор поймал её в сеть своего высокого свода,
Смертью ей каменные стены,
Как приговор – прямоугольник неф.
Ласточка-молния в костеле замершем.
Крылья, словно черные ножницы, режут страх, что ее обнимает.

Ласточка, сестра бури, летучая предвестница печали
Над головами тех, что следят за нею взглядом.
Ласточка - знак поднебесный, как символ неуловима,
Влетела в собор, привлеченная осторожностью и молитвой.

Не прорезать ей белое безмолвие под свинцовым облаком,
Не пролететь низко над золотыми пятнами долин.
Страшит меня та минута, что волю ее украла.
Ласточка – черный алмаз, брошенный сюда волею дьявола,
На вечное кружение,
На вечную муку,
На невозвращенье в родное гнездо,
На проклятье красоты.

@темы: Zooorchester - это мы, познаю мир с Капитаном Очевидность, thank you for the music

月抜ける
Предлагаю послушать, как звучит живой шотландский язык (тот, который гаэльский, а не скотс). Звучащий гаэлик – явление редкое, ибо передовой язык всех кельтских тусовок, фестивалей и "эльфийских" квартирников – это ирландский.
К примеру, валлийские исполнители и музыкальные коллективы, люди, идентифицирующие себя с валлийской культурой, и просто сочувствующие далеко не так известны массовому слушателю, как группы, исполняющие ирландский фолк. Исполнителей, владеющих Cymraeg, на слуху всего трое-пятеро: Кетрин Дженкинс, Шарлотт Чёрч, группа Fernhill (моя любимая), Rag Foundation, Cerys Matthews, да и все. С бретонским вообще все плохо, кроме Алана Стивелла дай Бог кого народ вспомнит, да и с гаэльским ненамного лучше.
С гаэльским еще такая проблема: на слух его и не всегда от ирландского отличишь, если только ты не специалист-кельтолог. Это языки очень близкие; примерно до середины XV века Хайланд и Ирландия имели общую литературную традицию, и шотландский в принципе принято считать самостоятельным языком начиная лишь с этого времени. Существует ряд диалектов гаэлика, а, в частности, южные составляют так называемый диалектный континуум с северными диалектами ирландского языка. То есть порой и не ясно, что это за язык – уже не шотландский, но еще не ирландский, или наоборот) Впрочем, диалекты – это в принципе вечная боль всех лингвистов))
Джули Фоулис родилась и выросла на Внешних Гебридах в небольшой шотландскоговорящей общине, с детства занималась пением и обучалась игре на музыкальных инструментах. Число носителей шотландского языка (во всем мире) на данный момент составляет около шестидесяти тысяч человек, так что сами можете оценить, какая это редкость. Используют гаэлик в основном в Хайленде и на Гебридах, (есть еще небольшие сообщества шотландцев в Канаде и в Австралии), но владеют им в основном пожилые люди. Язык, между тем, безумно красивый, музыкальный, очень звучный и ритмичный, а субъективно говоря, еще и сложный)) Серьезно, лично мне он кажется посложнее китайского. Перед теми, кто осилил гаэльскую фонетику, правила чтения и орфографию, что само по себе не прогулка по парку летним днем, в полный рост встает гаэльская грамматика во всей своей нетривиальности и изобретательности. На вскидку: в гаэльском языке существует категория рода, числа (единственное, множественное и двойственное), имеются четыре падежа (именительный, родительный, дательный и звательный), вся эта красота еще и с нерегулярными склонениями, а как же, причем, падежные формы могут образовываться суффиксацией, леницией, палатизацией или их одновременным применением. В шотландском отсутствует ряд модальных глаголов, которые распространены в других индоевропейских языках и нам, к примеру, кажутся незаменимыми. Например, нет как таковых глаголов «собираться (сделать что-то)», «быть должным», «отдавать предпочтение» и проч. Функции этих глаголов выполняют различные идиоматические конструкции и другие глаголы, короче говоря, способы выражения привычных нам вещей в шотландском языке весьма нетривиальны и не очевидны.
Для наглядности, вместо глагола "иметь" в шотландском используются предлоги, так что буквальный перевод предложения «Tha an cù sin le John Barrowman» (У Джона Бэрроумана есть собака) будет звучать как «Собака с Джоном Бэрроуманом», что, согласитесь, для русскоговорящего человека весьма необычно. Да и для англоговорящего тоже).
В общем, всем, кто решится учить шотландский, желаю удачи и завидую. По дороге с ними случится столько всего интересного!
Только послушайте (и посмотрите), как они вжаривают)) У меня только один вопрос: где у нее помещается весь этот воздух?!

www.youtube.com/watch?v=w1I2nCAaodI


читать дальше

@темы: моя писанина, John Barrowman, лингвистическое, Scottish and proud, thank you for the music

22:39

Tri Martolod

月抜ける
Обещала себе писать про одну фолковую песню раз в две недели. Так вот, пишу.
«Tri Martolod» («Три моряка») – бретонская песня, получившая известность в обработке Алана Стивелла, многие годы посвятившего изучению бретонской музыки (а также шотландской, ирландской, валлийской и английской), бретонского языка* и кельтской культуры в целом, если можно так выразиться. Дабы не смущать читателей, воздержусь от замечаний по поводу того, кто же автор, народ или народ и Алан Стивелл))
Отец Алана мечтал возродить традицию игры на бретонской арфе, и, надо сказать, мечта эта исполнилась благодаря его сыну. Алан учился игре на арфе с девяти лет, позже освоил шотландскую волынку и bombarde (бретонский габой).
Алан много экспериментировал в жанре фолк-рока, фолка и так называемой world musiс, привлекая к записи своих альбомов музыкантов из самых разных уголков земного шара. Благодаря этим проектам кельтские мелодии, исполненные на ситаре и арабских народных инструментах, получили новое звучание. (Кстати говоря, сейчас этим занимаются многие его коллеги, например, Лорина Маккеннит, Роберт Плант т.п., откровенную кельтщину исполняют с арабскими и индийскими музыкантами, и звучит это дело неожиданно органично).
Творчество Алана Стивелла возродило интерес к бретонской культуре и привело в ее лоно многих зарубежных исполнителей. В числе российских групп, исполняющих песни на этом прекрасном языке, команда "Mervent".
«Tri Martolod», в частности, перепевалась многими музыкантами. Существует кавер этой песни и на русском языке в исполнении вокалистки «Мельницы» Хелависы и группы «Начало века». Музыка Алана Стивелла, слова - нет))
Оригинал, тем временем, повествует о трех моряках (я думаю, многие порадовались тому, что узнали цифру «три» и знакомый корень, потому что, в самом деле, кем еще могут быть martolod, конечно же, моряками). Моряки эти отправились в путешествие, их подгонял ветер, и якорь они бросили у каменной мельницы….Я думаю, каждый может послушать и пофантазировать на тему сюжета. А если захочется почитать полный перевод, то я нашла вот такой. На английский.

simranjeet.com/2009/10/16/alan-stivell-tri-mart...

Вот это оригинал в исполнении Алана. Просто послушайте, как звучат живые инструменты. Не компьютерный силикон, а металл, дерево, кожа и жилы. А язык...каждый раз слушаю и корю себя за то, что не потрудилась уделить больше внимания кельтским языкам.



читать дальше

@темы: моя писанина, thank you for the music

11:14 

Доступ к записи ограничен

月抜ける
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

月抜ける



- ….Это путешествие по трек-листу Роберта Планта, по трек-листу его айпода…Здравствуйте, сэр.

- Здравствуйте, вау, вот это интро. Но, прежде всего, эмм…там, наверху нет айподов.
- Хотите сказать, у вас нет айпода?
- Именно это я и хочу сказать.
- Почему?
- Потому что у меня дома винил и иногда я сам для себя диджею. Недавно я позвонил своему сыну, он иногда диджеит в Министри оф Саунд в Лондоне. Я позвонил ему и сказал: «Мне нужен винил, я буду диджеить на шоу Роки Эриксона в декабре». И он мне говорит: «Но никто больше не юзает винил, папочка».
- Что я хотел сказать - вы не отстали от жизни, вы просто настолько прогрессивны, что используете винил.
- (смеется) Да, я всех перегнал.
- Вы один из… виниловых фанатов? Один из тех, кто одержим этим теплым виниловым звуком?
- Это просто угол, под которым мы смотрим на эти песни. Песни, которые записаны на оборудовании 60-ых годов, вот почему этот фон, сама внутренность звука так сексуальна…Это скрип дверей, если он вдруг попадет на запись, понимаешь? Это просто…немного другая дискотека.

- Роберт, не важно, блюз это, госпел, соул, дальневосточная музыка, Лед Зеппелин, во всем этом всегда есть…душевная боль, крик. В песнях, которые ты поешь. Это звучит как…тоска. Ты согласен?

- По-валлийски это называется hiraeth*. И есть арабское слово, которое я не помню. Это то самое, почти то самое, та составляющая, которая делает представление особенным. В валлийской литературе это понятие известно под названием hiraeth. Это тоска, это желание. Да.
- У тебя это идет изнутри или тебе нужно в это влезть?
- Нет. Я наполнен этим. Это в моих карманах, в моей сумке…Я наполнен желанием и тоской.

* все еще не могу найти адекватный перевод hiraeth. Hiraeth это hiraeth. Когда ты знакомишься с валлийским эпосом, вообще с валлийской литературой, перевод этого слова просто оседает где-то внутри тебя, пылинка за пылинкой. Эквивалент найти невозможно, можно только почувствовать, что это значит. Слишком объемное и многогранное понятие стоит за этими буквами, многовековой душевный опыт. Но самое главное, я не могу найти сочетание русских букв, которые отражали бы это или хотя бы нечто приближенное. Роберт валлиец, изучавший историю валлийского, ему вообще трудно, он это все кожей чувствует)) Поэтому он так и сказал по-валлийски, а потом попытался объяснить английскими словами.

- Как так вышло, что командор Британской империи, сэр…как так вышло, что икона британского рока прославилась исполнением именно американской музыки? Музыки, которая родилась в Америке.
- Может быть, она не родилась в Америке. Какая-то ее часть изначально испанская, британская…ммм…ирландская, шотландская. Думаю, это как раз и есть причина, по которой мне так захотелось поехать в Теннеси. (…) Британские ребята моего возраста были захвачены черной музыкой, американской музыкой. Но позже, я увидел, что скрывается под этими слоями, под этими покровами. Это пришло из Ирландии в Теннеси и в горы…где люди жили в одном городе в течении пяти поколений, никуда не переезжая, и музыка передавалась из поколения в поколение. Мы нашли там очень старые песни. Песни, которые исполнял мой прадед, который был лидером музыкальной группы в свое время, те же песни, исполненные на скрипке и фортепьяно.

- Но как вы выбираете материал? Это очень тонкая вещь, сложный материал? (…) Как вы выбираете?
- Ты не выбираешь. Вы просто играете и играете, с одиннадцати утра и до тех пор, пока не закроется бар. Вы играете и «Хей, как насчет этого?» и «Ты слышал вот это?». Вот так.

@темы: whole lotta love, мои любимые мужчины, thank you for the music

月抜ける


Есть у меня одна мечта меломана, которая наверняка уже сбылась лет этак двадцать назад, только я об этом не знаю. Это я к тому, как бы мне хотелось, чтобы Джон Бэрроуман исполнил «At Last» Гэри Уоррена, а он ее наверняка уже исполнил и притом не один раз, пока был мальчишкой и брал уроки вокала. Этот блюзовый стандарт исполняют очень многие джазовые и блюзовые вокалисты и вокалистки, и он, насколько я знаю, входит в программы некоторых музыкальных училищ даже и в России. Судя по тому, какой у Джона материал сейчас в ход пошел, я уже даже начинаю терять надежду. А между тем, это бы так великолепно звучало, Боже, особенно сейчас, когда у него такой зрелый вокал, зрелый тембр, когда он так хорошо раздался в груди и в нем столько этого звука помещается, он весь прямо вместилище звука и есть. И техника, ну черт его дери, ведь он будучи еще школьником вошел в тройку сильнейших джазовых вокалистов своего штата. Мальчик вырос в Иллинойсе, на Среднем Западе, на самой границе с Дельтой, где блюз только ленивый не поет. Да там все дышит черной музыкой, вдыхает ее и выдыхает ее же. Но Джон к блюзу, как видно, относится довольно ровно, несмотря на свое джазовое прошлое и американскую юность. По крайней мере, бури эмоций в «80 днях вокруг света», когда ему выпала возможность спеть на сцене знаменитейшего джаз-бара Нового Орлеана, я с его стороны не заметила, хотя справился он прекрасно.

www.youtube.com/watch?v=Rcy3GK7q9ro

В принципе, учитывая, что учился Джон классике, той самой мерцающей, американской ретро-классике музыкальной сцены, уже ускользающей и постепенно отправляющейся в небытие вместе с теми, кто еще помнит Джуди Гарланд и говорит на трансатлантической английском, мне абсолютно понятна его любовь и тяга к стандартам и постулатам старой школы. Он за супердикцию, за чистый вокал и за пение по нотам, хотя никому это открыто не навязывает. Но он дает советы своим подопечным в подобном ключе.
Джон вообще говоря за строгую форму и «игру по правилам», опять же несмотря на свое джазовое прошлое. Обратите внимание на его переработки и каверы (той же Джонни Митчелл). Жанр ну вообще никак не ограничивает, переосмысляй на здоровье, но посмотрите, какая у его версии четкая структура, какой там классический бридж. Он почти никогда не импровизирует, не вступает в диалоги «вокал-инструментал», что от джаза-блюза просто неотделимо. В то же время техника вся эта, эта чудовищная сила, с которой он поднимает из себя звук, это все же, видимо, оттуда. Из юношеских увлечений джазом. Одна «Feeling Good» чего стоит. Собственно, наличие «Feeling Good» мне надежду еще и оставляет.
Я бы так хотела услышать от него что-то такое, у меня прямо аж зудит все. Он с таким чувством бы это спел, ааррргх.
Вот это исполнение Этты Джеймс, без сомнения, самое известное. Его куда только не запихнули уже, даже в рекламу кофе. А женщина она удивительная, эта Джеймсетта. Кому интересна блюзовая тема, рекомендую посмотреть фильм «Cadillac Records». Там, конечно, показана рафинированная американская действительность и вымысел отовсюду так и выпирает, но зато там есть Бейонсе, а она, все же, очень талантливая девушка. Реальность, тем временем, была гораздо интереснее вымысла, ибо ничто не бывает так изобретательно и безумно, как она, тут уже все отдыхают, и режиссеры и сценаристы вместе с ними. Дочь 14-летней черной девчонки и белого игрока в бильярд, училась музыке с 5 лет, в 14 уже была вокалисткой полноценной такой группы. Успех пришел к ней рано, так же как и тяжесть, которую он всегда несет за собой багажом. Этта никогда не была красавицей, большую часть своей жизни страдала от избыточного веса, но она была так талантлива, что и десятку красавиц не хватило бы всей их красоты, чтобы обменять ее на ту музыку, которая всегда жила в ней.
После успеха был еще больший успех, любовь, другая, героин, проблемы с законом, краденые тачки, муж в тюрьме, снова героин. Лечение, попытки все начать сначала. Она жива до сих пор, недавно объявили, что она больна лейкемией и умирает. Ее возвращение на сцену так и не состоялось, но это не важно. Вообще все уже не важно, потому что она покрыта славой, которую уже ничто не сможет заставить потускнеть, никакая грязь. Разве что время и человеческая память, которая, к сожалению, оказывается не такой уж и долгой.
А это вот Бейонсе Ноулс исполняет мою любимую Эттину песню. По-другому исполняет, разумеется, но от души.



@темы: John Barrowman, wibbly-wobbly timey-wimey, thank you for the music

月抜ける
Для тех, кто вроде меня болен неизлечимой формой аудио-маньячества и чувствует, как у него волоски встают на загривке от приятных мужских голосов и безупречных английских гласных и консонант, вот ссылка на закачку второй части автобиографии Стивена Фрая. Формат MP3, начитано автором.
www.torrentino.com/torrents/401702
Еще на рутрекере можно скачать.
Вот тизер)) Кусочек книги, переведенный на русский язык. Очень, очень хорошо переведенный. Нам, к сожалению, не светит такой профессиональный перевод в печатном виде. Так что насладимся крохами.
community.livejournal.com/fry_ru/121162.html



@темы: лингвистическое, Home. Bathroom. Locked. (c) John Barrowman, мои любимые мужчины, thank you for the music

19:31

月抜ける
Ну что, в беде ваш автор. Диспозиция такая, нас все-таки слегка задело циклоном с Японии, страшный холод и дождь, желто-синий азиатский дождь нон-стопом, город плывет. На севере идет снег. Здесь не бывает снега. Никогда. Когда здесь +9, занятия в школах отменяют, люди замерзают насмерть. Когда выпадает снег, жизни тут нет, как на Марсе.
Фукусима, тем временем, продолжает извергать радиацию. Ветер уже идет на Токио, а если подует в нужную сторону, заденет и нас.
Автору немного страшно. Совсем чуть-чуть.



 

@темы: Zooorchester - это мы, wibbly-wobbly timey-wimey